Σάββατο 29 Μαΐου 2010

Λίστες συχνοτήτων και γιατί σε βοηθούν να μάθεις τα σημαντικότερα



Wikimedia Commons , Public Domain
Στο παρελθόν είχα αναφερθεί ξανά στο μπλογκ του ενός γλωσσόφιλου Αμερικανού , του Yearglot ,   και για κάποια σημαντικά πράγματα που ποστάρει...Πριν από δύο μέρες λοιπόν το ενδιαφέρον μου έπεσε και πάλι σε μια ανάρτησή του, όπου αναφέρεται στις λίστες συχνοτήτων, αν μπορούμε να τις ονομάσουμε έτσι στα ελληνικά. 

Αν και γενικά οι λίστες δεν είναι ο πιο ευχάριστος τρόπος να μαθαίνεις μια γλώσσα και ούτε εξασφαλίζουν ότι θα πετύχεις μια ευχέρεια με αυτόν τον τρόπο, αφού άνεση στην γλώσσα σημαίνει να μπορείς να επικοινωνείς σε αυτήν για συνηθισμένα ζητήματα χωρίς την χρήση διερμηνέα ή μεταφραστή. Επίσης να μπορείς να γράψεις ένα απλό κείμενο που να είναι κατανοητό στον φυσικό ομιλητή της γλώσσας με μια πρώτη ανάγνωση. Η ευχέρεια σε μια γλώσσα δεν είναι σίγουρα θέμα της πληθώρας λέξεων που έχεις αποστηθίσει , ούτε πόσα τέστ ή εξετάσεις έχεις κάνει σε αυτήν. Η γλωσσομάθεια δεν είναι αγώνας δρόμου.



Όμως τι στο καλό τελικά είναι αυτές οι λίστες συχνοτήτων και σε τι μπορούν να μας φανούν χρήσιμες;  Μια λίστα συχνοτήτων είναι απλά μια λίστα με τις πιο συχνά επαναλαμβανόμενες λέξεις σε μια γλώσσα. Οι ειδικοί  που συντάσσουν τέτοιες λίστες , αντλούν το υλικό τους από βιβλία, εφημερίδες, υπότιτλους από ταινίες κλπ. Περνούν αυτές τις λέξεις σε μια βάση δεδομένων και με αυτόν τον τρόπο παίρνουν αναφορές για το πόσες φορές εμφανίζεται η κάθε λέξη  από το σύνολο του δείγματος που έχουν καταχωρήσει. 

Σε γενικές γραμμές όσο πιο μεγάλο είναι το δείγμα, τόσο πιο αξιόπιστα είναι τα αποτελέσματα. Κάτι παρόμοιο βέβαια έκανε το Wordle , που δημιουργούσε και εικόνες με σύννεφα λέξεων. Αλλά αυτό αξίζει να αναφερθεί σε ξεχωριστό ποστ, αφού παρουσιάζει και εικαστικό ενδιαφέρον.
Τέτοιες λίστες υπάρχουν έτοιμες και είναι σαν να έχει κάνει κάποιος την δουλειά και να σας την σερβίρει   σε πορσελάνινη πιατέλα. Μπορείτε να τις τυπώσετε και να ξεκινήσετε να μαρκάρετε τις λέξεις εκείνες  που ήδη γνωρίζετε και είστε σίγουροι ότι τις θυμάστε και μπορείτε να τις χρησιμοποιήσετε στον προφορικό λόγο.

Είναι συνήθως σχετικά εύκολο να βρείτε τις 1000 πιο συχνές λέξεις  σε μια γλώσσα. Τσεκάρετε την λίστα και αφού ξεχωρίσετε αυτές που ήδη γνωρίζετε, μπορείτε στην συνέχεια με έναν δικό σας ρυθμό να συγκεντρώσετε την προσοχή σας σε εκείνες που δεν γνωρίζετε. Βρείτε τι σημαίνουν σε ένα ηλεκτρονικό λεξικό - υπάρχουν πολύ καλά τέτοια λεξικά για κάθε σχεδόν γλώσσα στο διαδίκτυο - και προσπαθήστε να την χρησιμοποιήσετε στους διαλόγους σας. 

Αν ρίξετε μια ματιά στο Wiktionary θα εντοπίσετε τέτοιες λίστες σε 18 γλώσσες, από τα Αγγλικά μέχρι τα Γίντις. Ή ακόμα και με μια αναζήτηση στο Google , βάζοντας όμως τα σωστά κριτήρια. Ιδού και το παράδειγμα για τα Ιταλικά. 

Η χρησιμότητα τέτοιων καταλόγων μπορεί να αποδειχθεί σωτήρια, αφού κάποιος μαθαίνει στοχευμένα λέξεις που επαναλαμβάνονται συνέχεια στην γλώσσα που επιδιώκει να μάθει. Με αυτόν τον τρόπο, και εφόσον κάποιος φτάσει τις 3000 λέξεις, θα έχει κερδίσει την βασική ευχέρεια αφού θα μπορεί να καταλαβαίνει σε ένα ποσοστό 80% περίπου ότι γράφεται σε ένα κείμενο και να καταλαβαίνει σχεδόν όλα όσα ακούει σε μια συζήτηση.

Εάν διαβάζετε αγγλικά κάντε και μια επίσκεψη στο σχετικό πόστ του φίλου μας Yearglot , όπου θα βρείτε και έναν 24σέλιδο  PDF αρχείο με  τις 5000 πιο συχνά επαναλαμβανόμενες Ιταλικές λέξεις.

Μήπως ήρθε ο καιρός να δημιουργήσουμε μια λίστα συχνοτήτων και για την ελληνική γλώσσα; Τί λέτε;

Δημοφιλέστερες αναρτήσεις

google translate element

google analytics